Loroi Trade translation request general

Discussion regarding the Outsider webcomic, science, technology and science fiction.

Moderator: Outsider Moderators

User avatar
Arioch
Site Admin
Posts: 4498
Joined: Sat Mar 05, 2011 4:19 am
Location: San Jose, CA
Contact:

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Arioch »

unity or community is: lishradil
friend: deizei
friendship: deizes
"brotherhood" (in the abstract sense): sitidat
little brother: dozai reloma

The Loroi recognize a wide array of different states of friendship, but these are concepts mostly internal to telepathic communication; few have Trade words, and few would be applied to outsiders.

User avatar
Snoofman
Posts: 590
Joined: Thu Mar 25, 2021 7:44 pm

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Snoofman »

Superman

Dan Wyatt
Posts: 220
Joined: Fri Oct 16, 2020 6:17 pm
Location: Eurasia
Contact:

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Dan Wyatt »

Snoofman wrote:
Tue May 18, 2021 7:22 am
Superman
Mashratdisibo? :?:

Dunno, just searched it on the lexicon.

User avatar
Snoofman
Posts: 590
Joined: Thu Mar 25, 2021 7:44 pm

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Snoofman »

Dan Wyatt wrote:
Tue May 18, 2021 7:43 am
Snoofman wrote:
Tue May 18, 2021 7:22 am
Superman
Mashratdisibo? :?:

Dunno, just searched it on the lexicon.
Thanks. :mrgreen:

User avatar
Quickdraw101
Posts: 141
Joined: Mon Mar 23, 2020 7:01 am
Location: St. Petersburg, Florida

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Quickdraw101 »

Dan Wyatt wrote:
Tue May 18, 2021 7:43 am
Snoofman wrote:
Tue May 18, 2021 7:22 am
Superman
Mashratdisibo? :?:

Dunno, just searched it on the lexicon.
Where is this lexicon, because I have some translations I want to figure out.

Dan Wyatt
Posts: 220
Joined: Fri Oct 16, 2020 6:17 pm
Location: Eurasia
Contact:

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Dan Wyatt »

Quickdraw101 wrote:
Tue May 18, 2021 8:44 am
Dan Wyatt wrote:
Tue May 18, 2021 7:43 am
Snoofman wrote:
Tue May 18, 2021 7:22 am
Superman
Mashratdisibo? :?:

Dunno, just searched it on the lexicon.
Where is this lexicon, because I have some translations I want to figure out.
In the Insider page, https://well-of-souls.com/outsider/loro ... xicon.html

User avatar
Quickdraw101
Posts: 141
Joined: Mon Mar 23, 2020 7:01 am
Location: St. Petersburg, Florida

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Quickdraw101 »

Dan Wyatt wrote:
Tue May 18, 2021 8:49 am
Quickdraw101 wrote:
Tue May 18, 2021 8:44 am
Dan Wyatt wrote:
Tue May 18, 2021 7:43 am


Mashratdisibo? :?:

Dunno, just searched it on the lexicon.
Where is this lexicon, because I have some translations I want to figure out.
In the Insider page, https://well-of-souls.com/outsider/loro ... xicon.html
Yeah, I literally stumbled onto it after asking this, so I feel like an idiot. I'm trying to find the Trade word for "Lantern" and "Hug". No luck from what I've seen so far.

Dan Wyatt
Posts: 220
Joined: Fri Oct 16, 2020 6:17 pm
Location: Eurasia
Contact:

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Dan Wyatt »

Quickdraw101 wrote:
Tue May 18, 2021 9:05 am
Dan Wyatt wrote:
Tue May 18, 2021 8:49 am
Quickdraw101 wrote:
Tue May 18, 2021 8:44 am

Where is this lexicon, because I have some translations I want to figure out.
In the Insider page, https://well-of-souls.com/outsider/loro ... xicon.html
Yeah, I literally stumbled onto it after asking this, so I feel like an idiot. I'm trying to find the Trade word for "Lantern" and "Hug". No luck from what I've seen so far.
Lantern =/= Lomi/Manni(s)
Hug =/= Lishra(s)

User avatar
Snoofman
Posts: 590
Joined: Thu Mar 25, 2021 7:44 pm

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Snoofman »

Legend
Myth
Mythology

User avatar
Arioch
Site Admin
Posts: 4498
Joined: Sat Mar 05, 2011 4:19 am
Location: San Jose, CA
Contact:

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Arioch »

Snoofman wrote:
Mon May 24, 2021 7:19 am
Legend
Myth
Mythology
The Loroi Trade word for "legend" is sashrilis. "Legend" and "myth" are Latin- and Greek-derived words for the same thing. If they have different connotations in modern English, I think it may be that "myth" implies that the stories are not true, but the Loroi assume that all of their legends are true, by virtue of their telepathic means of conveyance.

"Mythology" in the sense of a collection of myths or tradition is the same word, sashrilis.

"Mythology" in the sense of the study of myth is ninzad (literally "remembering", a reference to the Ninzadi caste dedicated to the study of Loroi heroic mythology).

User avatar
Snoofman
Posts: 590
Joined: Thu Mar 25, 2021 7:44 pm

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Snoofman »

Hallelujah!

User avatar
Arioch
Site Admin
Posts: 4498
Joined: Sat Mar 05, 2011 4:19 am
Location: San Jose, CA
Contact:

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Arioch »

Snoofman wrote:
Fri Jun 11, 2021 8:23 pm
Hallelujah!
Trade doesn't have an equivalent in a religious context.

Literally, hallelujah means "praise yahweh"... so "praise the creator" would be tamadi lastero

User avatar
GeoModder
Posts: 1039
Joined: Mon Mar 21, 2011 6:31 pm

Re: Loroi Trade translation request general

Post by GeoModder »

I suspect the Soia are the culprit to be praised by Loroi. ;)
Image

User avatar
Arioch
Site Admin
Posts: 4498
Joined: Sat Mar 05, 2011 4:19 am
Location: San Jose, CA
Contact:

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Arioch »

GeoModder wrote:
Sun Jun 13, 2021 8:41 pm
I suspect the Soia are the culprit to be praised by Loroi. ;)
Phrases involving the "ancestors" would be appropriate, but not being primarily verbal, I tend to think that the Loroi don't use a lot of interjections.

User avatar
Snoofman
Posts: 590
Joined: Thu Mar 25, 2021 7:44 pm

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Snoofman »

What would be the Trade equivalent of "Get the %&@ out!" ?

Bamax
Posts: 1040
Joined: Sat May 22, 2021 11:23 am

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Bamax »

Snoofman wrote:
Sat Jun 19, 2021 7:31 pm
What would be the Trade equivalent of "Get the %&@ out!" ?

While I obviously do not know, I have the impression that Loroi in the whole view sex as a precious privilege, since based on the author, no person likely, (aside from those powerful enough nd corrupt), is allowed to choose who they mate with.

Another decides that for them or possibly even by commitee group.

Sex is a 0rivilege, not a right with the Loroi. I really doubt they take it for granted so much that they use it as a substitute swear word.

The few, the proud, the warriors, the ones who are honored by being given the privilege to breed and and continue the Loroi race

User avatar
Snoofman
Posts: 590
Joined: Thu Mar 25, 2021 7:44 pm

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Snoofman »

Bamax wrote:
Sat Jun 19, 2021 8:22 pm
Snoofman wrote:
Sat Jun 19, 2021 7:31 pm
What would be the Trade equivalent of "Get the %&@ out!" ?

While I obviously do not know, I have the impression that Loroi in the whole view sex as a precious privilege, since based on the author, no person likely, (aside from those powerful enough nd corrupt), is allowed to choose who they mate with.

Another decides that for them or possibly even by commitee group.

Sex is a 0rivilege, not a right with the Loroi. I really doubt they take it for granted so much that they use it as a substitute swear word.

The few, the proud, the warriors, the ones who are honored by being given the privilege to breed and and continue the Loroi race
I didn't mean in the sexual sense.

Bamax
Posts: 1040
Joined: Sat May 22, 2021 11:23 am

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Bamax »

Snoofman wrote:
Sat Jun 19, 2021 8:27 pm
Bamax wrote:
Sat Jun 19, 2021 8:22 pm
Snoofman wrote:
Sat Jun 19, 2021 7:31 pm
What would be the Trade equivalent of "Get the %&@ out!" ?

While I obviously do not know, I have the impression that Loroi in the whole view sex as a precious privilege, since based on the author, no person likely, (aside from those powerful enough nd corrupt), is allowed to choose who they mate with.

Another decides that for them or possibly even by commitee group.

Sex is a 0rivilege, not a right with the Loroi. I really doubt they take it for granted so much that they use it as a substitute swear word.

The few, the proud, the warriors, the ones who are honored by being given the privilege to breed and and continue the Loroi race
I didn't mean in the sexual sense.
Do not know, but Talon is known to use excrement slang insults when she is no longer playing around.

Doubt she would do it to a friend.

User avatar
Arioch
Site Admin
Posts: 4498
Joined: Sat Mar 05, 2011 4:19 am
Location: San Jose, CA
Contact:

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Arioch »

Snoofman wrote:
Sat Jun 19, 2021 7:31 pm
What would be the Trade equivalent of "Get the %&@ out!" ?
tanzi bazero! "go away!" or pado bazero! "go outside!"

User avatar
Cthulhu
Posts: 910
Joined: Sat Dec 01, 2012 6:15 pm

Re: Loroi Trade translation request general

Post by Cthulhu »

1. What's the difference between loroi for warrior and the other word tiris. I guess when they say that Alex is not a warrior, they use tiris? But what do those words actually mean in their cultural context? Maybe it is similar to the japanese bushi?
2. Since Trade is pretty static, what does archaic actually mean? Does Alex have a weird backwater accent/dialect since he learned it from a different source with a different script? How would ancient Trade as written on Soia artifacts sound like compared to "modern" Trade?
3. Are there any particulalrly colorful curses any Loroi subculture uses? I mean questioning the fidelity of ones maternal ancestors would not work for the Loroi. How about insulting ones body odour? Do elderberries grow on Maia?
4. Do the Loroi have a word for amber or do they even commonly know of such material?
5. Why would the Soia create the sidebil, a rhino-sized beast of burden and where do they live?

Post Reply